Es gibt eine Stille des Herbstes bis in die Farben hinein.
Hugo von Hofmannsthal
LIebe Grüße, Nadine
ist die Zeit für Heidekraut, …
In September it is time for heather, …
Kürbisse und …
pumpkins and …
saftige Pflaumen.
juicy plums.
Schon ein toller Monat, dieser September.
Das ist übrigens mein erster Clafoutis. Ich habe das Rezept in einer Zeitschrift mit Lieblingsrezepten für Kinder gesehen. Leider fanden meine Jungs es “Gar nicht so lecker, Mama!". Also habe ich (fast) alles alleine aufgegessen. Ach, was für eine Strafe! Dann gibt es für sie beim nächsten Mal eben wieder Schokopudding zum Nachtisch.
Ich wünsche euch ein wunderbares Wochenende.
Actually a wonderful month.
By the way this is my first Clafoutis. I found the recipe in a magazine with favorite dishes for children. Unfortunately my boys didn´t like it. So I had to eat (almost) everything by myself. Oh, what a pain!
I wish you all a wonderful weekend.
Liebe Grüße, Nadine
Mehr und mehr bekomme ich das Gefühl, dass wir uns vom Sommer verabschieden müssen. Bei uns zu Hause sieht das so aus:
Rosen in Kombination mit Salbei und Mini-Hagebutten im Wohnzimmer und…
I more and more get the impression that it’s time to say goodbye to this summer. Here’s what it looks like in our home now:
Roses combined with sage and mini rose hips in our living room and…
Laterne und Kürbis im Flur.
lantern and pumpkin in the hall.
Vielen lieben Dank für eure Genesungswünsche. Leider wurde die Krankheit mit einem Tag Pause an den Bruder weitergegeben. Naja, wenigstens hatten wir einen bombigen Samstag!
Ich wünsche euch einen schönen Sonntagabend und eine gute neue Woche.
Thanks for all the good wishes. Unfortunately the sickness was passed on to the younger brother just one day after the older got better. Well, at least we had a great Saturday with everyone in shape…
Enjoy your Sunday night and have a great week.
Liebe Grüße, Nadine
und das in jeder Hinsicht: Mein Mann ist die ganze Woche unterwegs und einer der Jungs ist seit zwei Tagen krank. Zack, so schnell ist man wieder in der Realität angekommen.
Verschönert wurde meine Post-Urlaubswoche aber durch Mitbringsel aus unserem Urlaub: Einem großen Glas für unsere Cornflakes (das Gegenstück zu meinem kleinen), Muscheln und Steine vom Strand im Kerzenschein meiner neuen Glasleuchter und einer neuen Rührschüssel in Herzform. Schließlich braucht mein tapferer kleiner Indiander ja etwas zur Aufmunterung.
Was für ein Glück, dass morgen schon das Wochenende beginnt. Findet ihr nicht auch?
Habt ein schönes Wochenende und seid nicht böse, dass ich so viel bei euch verpasst habe. Es kommen auch wieder ruhigere Zeiten.
Ach ja, wir waren übrigens an der belgischen Küste.
Welcome to everyday life (in every respect): My husband is away on business and one of my boys is ill. Reality again!
I´m so happy about the beautiful reminders of our holidays. They made my post vacation week: A new big cereal jar (as a counterpart to my little one), stones and sea shells from the beach, new votiv holders and a heart bowl. At last my brave little Indian deserves a sweet encouragement.
I´m so looking forward to the weekend. And what about you?
A wonderful weekend to all of you.
By the way, we spent our holidays at the Belgian coast.
Liebe Grüße, Nadine
Meine Eltern waren zu Besuch und haben mir aus ihrem Garten eine wunderschöne Rose und duftenden Lavendel mitgebracht. Weil wir keinen Garten haben, sind Blumen immer ganz besondere Geschenke für mich.
Habt einen tollen Start in die neue Woche!
My parents visited us and brought me a gorgeous rose and fragrant lavender from their garden. Since we have no garden flowers are always a very special present for me.
Have a nice start into the new week!
Liebe Grüße, Nadine

| Mo | Di | Mi | Do | Fr | Sa | So |
|---|---|---|---|---|---|---|
| << < | > >> | |||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | |||